カテゴリ
以前の記事
2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 リンク
ライフログ
検索
タグ
育児(36)
ひとりごと(25) 家族(17) 料理(13) 国際結婚(11) スイーツ(7) 外食(6) 病気(5) 仕事(5) お出かけ(5) 友人(4) ホームベーカリー(4) 通訳(4) 故郷(3) 翻訳(3) 母乳(2) 環境(2) 雛祭り(2) 雪(2) バレンタインデー(2) その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
1年半も前に訳した本がようやく印刷され、見本が手元に届きました。内容が少々専門的なので監修者が入っていて、その先生のところでしばらく止まっていたり、用語の統一などのチェックの時間がかかったりして、こんなに長くかかってしまいました。
できあがった訳本には私の名前が翻訳者として載っています。ふふふ。こうやって形になったものを見るのはうれしいものです。 でも、一緒に送られてきた翻訳料の明細を見て愕然。普通のビジネス翻訳1~2週間で稼げるくらいの額しかない! ほかの仕事もやりながらだけど、2~3か月かけたのに。もともと少ない翻訳料が部数が減ってしまったためにさらに下がり、あまりに少なさに口をあんぐりしてしまいました。 夫には「普通のビジネス翻訳だったらいくらになるか、字数で計算してみたら?」と言われたけど、がっかりするのがいやでやっていません。原書で200ページ、訳本で300ページを超えるから、安くはないでしょうね。。。 ま、でもいいんです。お金が目的で引き受けた仕事ではないし、とりあえず、自分の名前の入った訳書が1冊できたということで。実は編集者か監修者のところで止まっている本があと2冊あるので、全部出版されれば3冊になります。 4冊目があるとしたら、次はもうちょっと労力に見合った報酬をもらいたいなあ。うたこが生まれてから読書の時間もなかなか取れないけど、がんばってハリーポッターみたいに売れる本を探さないと! ところで、これは昨日のうたこの夕食。 だんだんと普通っぽい食べ物が食べられるようになってきました。昨日はこのあと、デザートにみかんと雛あられを食べました。 うたこのお世話は無報酬だけど、お金に代えられない喜びがあるからよいのです。I love you、うたこ♡
by junjun_0101
| 2008-03-07 11:17
| 仕事
|
ファン申請 |
||